Nelmerito.com si “propone di avviare un approfondimento sul tema del lavoro autonomo e della piccola impresa, che si snoderà  tramite diversi interventi nel corso dei prossimi mesi“. Così recita il sito. Questa il primo: “Come cambia la società  italiana: lavoro autonomo e piccola impresa. Un tentativo di capire”.

Qualche lettura per il week-end

  • On leadership: chi ci ama ci segua€¦ (Il Barbiere della Sera)
  • Il “manager centauro” del dopo-crisi (Generazione Pro-Pro, Corriere.it)
  • A Freelancer’s Guide to Professionalism on Facebook (oDesk Blog)
  • Bad Freelancing Opportunities (FreelanceSwitch.com)
  • Il personal Business Plan del Temporary Manager (HR Online, AIDP)

Italia.itChe sia nata sotto una cattiva stella è cosa nota,  ma c’è chi ha deciso di peggiorare ulteriormente le cose. Italia.it oggi fa notizia per le politiche di dumping sul costo del lavoro freelance. In particolare di quello legato alle traduzioni delle pagine Web. Lo segnala la traduttrice Annalisa Dolzan, che ha deciso di scrivere direttamente all’On. Michela Brambilla, avviando anche una petizione, per denunciare l’errore macroscopico relativo ai prezzi indicati nell’annuncio del Ministero per il lavoro di traduzione del portale italiano del turismo. I collaboratori esterni non ci stanno:  “è una paga giornaliera paragonabile a quella di un operaio in uno sweatshop indonesiano!”.